Presupuestos
 
       

 

 

Pablo Villadangos

 
Currículum
Contacto
Enlaces

Diese Seite auf Deutsch

This page in English

Cette page en français

 

Ofrezco servicios de interpretación y traducción como profesional independiente desde el año 2001, pero mis inicios como traductor se remontan al año 1995 (véase mi primera traducción publicada). Durante estos años, he tenido la oportunidad de trabajar para clientes diversos en contextos muy diferentes. Desde traducciones de alto contenido literario hasta documentos técnicos para especialistas. Desde interpretación de chuchotage para visitantes turísticos hasta interpretación consecutiva o simultánea en negociaciones comerciales o reuniones estrictamente técnicas.

Debido a mi formación combinada en los dominios humanístico y técnico, puedo ofrecer una combinación de idiomas y registros poco habitual: literatura, técnica o economía, por ejemplo. Mi formación incluye una licenciatura en filología alemana en Suiza, ampliada en Alemania y con estudios de postgrado en Estados Unidos, y varios años de trabajo como técnico. He traducido además gran cantidad de documentos económicos.

  • Mi principal cualidad distintiva es la capacidad de integrar todos mis conocimientos en los servicios que ofrezco.
  • Mi divisa es ofrecer a mis clientes la excelencia en el trabajo, día a día y a largo plazo.

Para mí, la interpretación representa una actividad natural para una persona que ha nacido en Suiza de padres españoles y ha repartido su infancia y adolescencia entre ambos países y en tres zonas lingüísticas diferentes: española, alemana y francesa. Posteriormente, mis estancias en Alemania y Estados Unidos han terminado de completar mis habilidades idiomáticas. Soy una persona que ha vivido en varias culturas y, por lo tanto, domina los idiomas de esas culturas. Por ello, puedo transmitir con la necesaria precisión lo que intenta expresar una persona que habla en un idioma que otra no comprende. La página de mi currículum proporciona una información más pormenorizada acerca de mi trayectoria.

La traducción es mi otra actividad principal. He traducido varios libros de temas diferentes: poesía, narrativa, ensayo, psicología. Y he traducido centenares de documentos económicos, jurídicos o técnicos.

Si desea un presupuesto para un servicio de interpretación o traducción, haga clic aquí.

Un detalle: he diseñado personalmente esta página, desde los gráficos hasta la estructura general y el contenido. La informática también es uno de mis campos preferidos. En mi página de diseño web encontrará más información sobre esta actividad que sólo desempeño como hobby para diseñar mi presencia en Internet. También poseo una página personal dedicada a la literatura, en la que alojo un blog sobre literatura y traducción, en el que desarrollo a menudo cuestiones importantes relacionadas con el mundo de la traducción y la interpretación.

 
Artificios: Blog de literatura y traducción
Blog Artificios
 
Miembro de Asetrad
 
Miembro de Proz
 
 
 
       
 

Inicio   Interpretación   Traducción   Presupuestos
Libros   Currículum   Contacto   Enlaces   Diseño web
Deutsch   English   Français
BLOG
 

   
 

Este sitio web ha sido optimizado para Mozilla Firefox 2.0 e Internet Explorer 7.0 y superiores
Javascript debe estar habilitado

(c) Pablo Villadangos, 2002-2008
Designed by/ Diseñado por Pablo Villadangos
All rights reserved